17.6 C
Athens
Πέμπτη, 12 Δεκεμβρίου, 2024
spot_img
ΑρχικήΤΕΧΝΟΛΟΓΙΑ - ΕΠΙΣΤΗΜΗΕφαρμογή μεταφράζει σε 14 γλώσσες τις οδηγίες για το sms του lockdown

Εφαρμογή μεταφράζει σε 14 γλώσσες τις οδηγίες για το sms του lockdown

Πώς μπορούν να ενημερωθούν για το απαραίτητο sms του lockdown οι κάτοικοι της χώρας, οι οποίοι δεν γνωρίζουν ελληνικά ή αγγλικά; Το κενό της ενημέρωσης και σύνταξης του μηνύματος μετακίνησης σε άλλες γλώσσες έρχεται να καλύψει η εφαρμογή «CoronaSMS».
Την εφαρμογή ανέπτυξε ο νεοσύστατος μη κερδοσκοπικός οργανισμός «Γλώσσες Χωρίς Σύνορα», στην προσπάθειά του να προσφέρει τεχνολογικές λύσεις σε κοινωνικά προβλήματα και ταυτόχρονα να συνδράμει στην αντιμετώπιση της πανδημίας στην Ελλάδα.
Ο στόχος είναι η εφαρμογή, η οποία είναι προσβάσιμη στο link: sms.lwb.gr να αποτελέσει χρήσιμο εργαλείο στους πολίτες άλλων χωρών που ζουν στην Ελλάδα. Μέσα από την εφαρμογή, ο χρήστης έχει την ευκαιρία να ενημερωθεί στη γλώσσα του για τις απαραίτητες οδηγίες και επιλογές αποστολής του μηνύματος μετακίνησης.
Εκτός από ελληνικά και αγγλικά, η εφαρμογή είναι διαθέσιμη και σε άλλες 12 γλώσσες: αραβικά, φαρσί, ουρντού, γαλλικά, ιταλικά, πορτογαλικά, ουκρανικά, ρωσικά, βοσνιακά, σερβικά, κροατικά και τάγκαλογκ (εθνογλωσσική ομάδα στις Φιλιππίνες). Η σύνταξη του μηνύματος γίνεται εντός της εφαρμογής, ωστόσο η αποστολή της γίνεται κανονικά από το κινητό του χρήστη μέσω του 13033, αν ο χρήστης έχει ελληνικό τηλεφωνικό αριθμό.
Για την ανάπτυξη και την προώθηση της εφαρμογής ο οργανισμός έχει συνεργαστεί με τις πρεσβείες της Πορτογαλίας και της Ολλανδίας, το Γαλλικό Ινστιτούτο Ελλάδας, το Ίδρυμα Μποδοσάκη και τις οργανώσεις ANKAA Project και Social Hackers Academy.
Ο μη κερδοσκοπικός οργανισμός «Γλώσσες Χωρίς Σύνορα» ιδρύθηκε τον Σεπτέμβριο του 2019 από τον μηχανικό υπολογιστών, Σπύρο Τσουκαλά, και τον γλωσσολόγο, Νίκο Μουρούζη, και ένας από τους βασικούς τομείς δραστηριότητάς του είναι η γλωσσική συμπερίληψη και η επικοινωνία. Όπως εξηγεί στο ΑΠΕ-ΜΠΕ ο κ. Τσουκαλάς, «ο οργανισμός ιδρύθηκε με όραμα να ασχοληθούμε και να προσφέρουμε αξία στο προσφυγικό και τη γεφύρωση του χάσματος μεταξύ της ελληνικής γλώσσας και των γλωσσών που μιλούν οι πρόσφυγες, καθώς ένα από τα πιο σημαντικά εμπόδια των προσφύγων στην ενσωμάτωσή τους στην ελληνική κοινωνία είναι η γλώσσα». Στην πορεία, συνεχίζει ο ίδιος, «ανακαλύψαμε ένα σημαντικότερο ζήτημα, το πόσο σοβαρή είναι η έλλειψη της Τεχνολογίας στην προσπάθεια να λυθούν κοινωνικά προβλήματα». Όπως λέει, μπορεί αρκετές ΜΚΟ να παρέχουν λύσεις στα γλωσσικά εμπόδια που αντιμετωπίζουν οι πρόσφυγες, ωστόσο από τις λύσεις αυτές απουσιάζει η αξιοποίηση της τεχνολογίας.
Εκτός από την εφαρμογή CoronaSMS ο οργανισμός «Γλώσσες Χωρίς Σύνορα» βρίσκεται στο στάδιο ανάπτυξη ψηφιακών επικοινωνιακών οδηγών, οι οποίοι συνδέουν ένα ζευγάρι γλωσσών μεταξύ τους, όπως ελληνικά-αραβικά, προκειμένου να διευκολύνουν την επικοινωνία των ομιλητών στην Ελλάδα. Επίσης, οι δύο ιδρυτές του βρίσκονται στη διαδικασία δημιουργίας ενός επιτραπέζιου παιχνιδιού ψυχαγωγικού χαρακτήρα με το όνομα «Βαβέλ», στο οποίο οι παίκτες καλούνται να μιλήσουν πολλές ξένες γλώσσες χωρίς να τις γνωρίζουν για να ανταποκριθούν στις προκλήσεις του.
Μ. Κουζινοπούλου

ΣΧΕΤΙΚΑ ΑΡΘΡΑ

ΔΗΜΟΦΙΛΗ

spot_img

ΠΡΟΣΦΑΤΑ ΣΧΟΛΙΑ